INTERVISTA A SAUL ANTONIO PADUA RODRIGUEZ
Sottotitolo: Il giovane campione colombiano sarà il Kilian Jornet del futuro?
- letto 4430 volte
Il ventunenne colombiano ha già lasciato il segno in questo 2013, vincendo la Valmalenco - Valposchiavo e mettendosi alle spalle nel Vertical di Chamonix, gente come Kilian Jornet Burgada, Urban Zemmer...
Siamo certi che in futuro sentiremo sempre più parlare di questo giovane talento. Dietro al suo carattere riservato, si cela un’atleta di livello, capace di mandare “fuori giri” parecchi specialisti.. Noi scommettiamo su di lui e voi?
In this first stage of season you went to very strong..Are you happy?
In questa prima parte della stagione sei andato molto forte..Sei soddisfatto?
I'm happy I have improved my level comparing them with great runners. I did a very good preparation and these are the results
Sono felice. Ho migliorato il mio livello confrontandomi con grandi corridori. Ho fatto una buona preparazione e questi sono i risultati
At what age broke out the passion for skyrunning and vertical?
A che età è scoppiata la passione per lo skyrunning e i vertical?
I began at 8 years old doing short routes. I've liked go to the mountains.
Ho iniziato a 8 anni facendo piccoli giri. Mi è sempre piaciuto andare in montagna.
You’re becoming the vertical’s specialist. What do you like about this discipline?
Stai diventando lo specialist dei vertical. Che cosa ti piace di più di questa disciplina?
It's special and It's a great challenge to go up in the minimun time possible
E’ speciale ed è una grande sfida salire in cima nel minor tempo possibile
How do you set sport’s relationship with you father? Is it a “weight” or a motivation to do better?
Come gestisci la tua “relazione” sportiva con tuo padre? E’ un peso o una motivazione a far meglio?
My father is a support in the bad and good moments, he is a motivation to do good all the projects. He isn't a weight he is a pressure necessary
Mio padre è un supporto nei buoni e nei cattivi momenti. E’ una motivazione a fare del mio meglio in tutti i progetti. Non è un peso ma uno stimolo necessario.
What is the best athlete in the vertical race?
Qual’è il miglior atleta nei vertical?
I let the answer to another specialist.
Lascio rispondere a un altro specialista
What Will be your next programs?
Quali saranno I tuoi programmi futuri?
I'll end the season with Thyon Dixence
Finirò la stagione con la Thyon Dixence
Saul & mountains…
Saul e le montagne..
I've like to go there I've like to stay in the top, I enjoy the landscape, the nature is the place where I can be in calm and reflect.
Mi piace andarci e stare sulle cime. Amo i panorami, e la natura è il posto in cui posso essere calmo e riflettere.
Would you like to thank someone?
Vorresti ringraziare qualcuno?
My family, my region san antonio del tequendama and Cundinamarca, my sponsor Explorer colombia and all the people are following me, they are supporting to do well the things.
La mia famiglia , la mia regione San Antonio del Tequendama and Cundinamarca, il mio sponsor Explorer Colombia e tutte le persone che mi seguono supportando al meglio
GUARDA IL VIDEO CON KILIAN JORNET: