INTERVISTA A MATHEO JACQUEMOUD
Sottotitolo: Face to face con una delle stelle del Team Crazy International
- letto 3474 volte
Alla vigilia della prima tappa di Coppa del Mondo abbiamo incontrato per voi Mathéo Jacquemoud, uno dei galacticos della nazionale francese di scialpinismo...
Dalle sue parole trasuda l’amore viscerale per la montagna e per lo scialpinismo che lui stesso definisce un prolungamento delle sue braccia e gambe. Determinato e pronto a gettarsi nella mischia sarà un duro avversario per i nostri ragazzi..Non ci resta che aspettare il verdetto delle gare.. Buono skimo a tutti!!!
COSA È LO SCIALPINISMO PER MATHEO JACQUEMOUD?
QUEL EST LE SKIMO POUR MATHEO JACQUEMOUD?
Le ski alpinisme c’est ma vie, c’est le prolongement de mon bras et de mes jambes, il fait parti de moi.
Lo scialpinismo è la mia vita, è il prolungamento delle mie braccia e delle mie gambe, fa parte di me.
LA STAGIONE STA ENTRANDO NEL VIVO. A CHE PUNTO SEI CON LA PREPARAZIONE?
LA SAISON EST A LA HAUSSE. A QUEL MOMENT ETES-VOUS AVEC LA PREPARATION?
Pour le moment je ne suis pas encore à 100% mais j’espère être au top pour l’ouverture de la coupe du monde à verbier… J’ai finis le gros du travail, maintenant je peaufine les détails et j’essaye de bien récupérer…
Per il momento non sono ancora al 100%ma spero di essere al top alla prima gara di Coppa del Mondo a Verbier. Ho appena finito la maggior parte del lavoro e non mi resta che perfezionare i dettagli e recuperare bene.
COPPA DEL MONDO E “LA GRANDE COURSE”. QUALI SONO I TUOI OBIETTIVI?
COUPE DU MONDE ET «LA GRANDE COURSE». QUELS SONT VOTRE OBJECTIFS?
Cette année, la coupe du monde, les grandes courses et les championnats d’Europe, c’est assez ambitieux mais j’aime mettre la barre haute pour me motiver.
I miei obiettivi quest’anno sono la Coppa del Mondo, « La Grande Course » e il Campionato Europeo in Andorra. E’ ambizioso ma amo alzare l’asticella per motivarmi
HAI GIÀ FOCALIZZATO CHI SARANNO GLI AVVERSARI PIÙ TOSTI IN QUESTO 2014?
VOUS AVEZ DEJA MIS L'ACCENT SUR QUI SERONT LES ADVERSAIRES LES PLUS CORIACES DANS CE 2014?
Je pense comme la saison dernière, il y aura aussi anton palzer , il est très fort mais plus il y a de densité et d’adversaires plus les courses vont être passionante et plus la victoire est belle si tu gagne donc j’ai vraiment hate d’y etre..
Credo che saranno gli stessi della stagione scorsa e ci sarà in più Anton Palzer che è molto forte, ma maggiore è la qualità degli avversari più le gare sono appassionanti e più la vittoria è bella se guadagnata..Non vedo l’ora d’iniziare !!
QUEST’ESTATE TI ABBIAMO VISTO IMPEGNATO NEI VERTICAL. TI APPASSIONA QUESTO TIPO DI CORSA?
CET ETE, NOUS AVONS VU QUE VOUS EXERCEZ A LA VERTICALE. VOUS ETES PASSIONNE PAR CE TYPE DE COURSES?
Oui sa me plait vraiment , c’est un effort très dure comme j’aime, et j’aime surtout quand c’est raide comme un peu en alpinisme …
Certo mi piace davvero, è uno sforzo duro come piace a me e lo amo soprattutto quando ripido come l’alpinismo.
NEL 2013 HAI DETTO ADDIO ALLA GENDARMERIE (GRUPPO SPORTIVO ESERCITO). CI VUOI DIRE COM’È ANDATA?
EN 2013, VOUS AVEZ DIT AU REVOIR A LA GENDARMERIE (GROUPE DES SPORTS MILITAIRES). POUVEZ-VOUS NOUS DIRE COMMENT CELA S'EST PASSE?
Sa serai trop long à expliquer… Pour faire simple nous n’avions pas la même vision de la montagne et de la pratique de l’alpinisme, mais pour moi il n’y a vraiment pas de problèmes j’aime et je respecte tous les aspects de la montagne. Toutes les techniques de progression et les différentes approchent sont légitimes C’est juste que j’ai préférais pratiquer plus librement et surtout continuer à faire ce que j’aime le plus, aller vite et léger tout en mouvement…
E’ troppo lunga da spiegare. Per farla in breve non abbiamo avuto la stessa visione della montagna e dell’alpinismo, ma per me non ci sono problemi, amo e rispetto tutti gli aspetti della montagna. Tutte le tecniche di progressione e i differenti aspetti nell’approcciarsi sono legittimi. E’ che io preferisco praticarla liberamente e soprattutto voglio continuare a fare ciò che amo di più: andare veloce e leggero sempre in movimento
COME VIVI LA MONTAGNA AL DI FUORI DELLE GARE?
COMMENT VIVEZ-VOUS LES MONTAGNES A L'EXTERIEUR DES COURSES?
La montagne c’est toute ma vie, je la respecte, c’est pour moi une deuxième mère, elle m’apporte beaucoup de choses et j’essaye de lui rendre en retour mon amour et mon respect pour elle.
J’aime tout faire : un record, une sortie comme guide, grimper, grande voie, du mixte, du rocher, allez bivouaquer, juste me promener au dessus de chez moi…
Ce que j’aime le plus c’est les courses d’arrêtes un peu mixtes type traversée de la meije, j’aime l’assurage en mouvement mais ce que j’aime le plus c’est ne jamais regarder le topo et ce mettre dans la tête de l’ouvreur , avoir de l’intuition, prendre des décisions …
La montagna è tutta la mia vita. La rispetto ed è una seconda madre per me. Mi dà tanto e io cerco di dargli in cambio il mio amore e il rispetto che ho per lei.
Mi piace tutto: un record, un'uscita come Guida, l'arrampicare, le grandi vie, il misto, la roccia, bivaccare, il semplicemente passeggiare
Quello che mi piace di più sono le corse sulle creste sul misto la traversata della Meije, mi piace l’assicurazione dinamica, ma quello che mi piace di più è non guardare le cartine e le descrizioni e immedesimarmi nell’apritore, avere l’intuizione, prendere le decisioni...